大灣區 > 要聞

《深圳更深處II·窗》全球溫暖首發!國際范×電影感!

發佈時間:2023-03-17 11:14:47  |  來源: 深圳外事微信公眾號  |  作者:  |  責任編輯:李培剛

Every window in this city

is a movie.

You cannot predict in the next window,

What kind of surprise will it be.

這座城的每一扇窗,

都是一幕電影。

你無法預知下一扇窗,

會開啟怎樣的驚喜。

With this film, we wish Shenzhen the best.

In the flow of time,

May this city we love so much,

Travel like a ship farther away on a stormy sea,

Fearless of any obstacle.

謹以此片,祝福深圳。

在時光的奔流中,

願我們深愛的這座城市,

向更深處,更遠處,

風雨無阻向前行。

   《深圳更深處II·窗》

(超寬畫幅建議將螢幕亮度調高後橫屏觀看)

”Shenzhen in Depth II - Window”. (Super wide format, we suggest you turn up the brightness of the screen and watch it in landscape)

Three years ago,

On the 40th anniversary of the establishment of Shenzhen Special Economic Zone,

”Shenzhen in Depth I” took us to open the“anywhere door” of Shenzhen in all dimension.

三年前,

深圳經濟特區建立40週年之際,

《深圳更深處》曾帶我們360°開啟深圳任意門。

Three years later,

Let’s use the window as a medium to create a time tunnel,

And enter the journey by the second film of the ”Shenzhen in Depth”series.

三年後,

讓我們以窗為媒,編織時光隧道,

進入“深圳更深處”系列第二部影片的穿梭之旅。

Like raindrops from far away,

People meet in the ocean of Shenzhen city.

人們像來自遠方的雨滴,

相遇在深圳這座城的海洋裏。

New comers,

May feel a sense of alienation,

Due to its extraordinary prosperity, order and speed.

But if we go deeper into it,

We will find that under the slightly cold glass window,

Are millions of tender hearts beating.

初來深圳的人們,

或許會因它超乎尋常的繁華、秩序與速度

而有一種疏離感。

但倘若我們深入其中,

會發現在略顯冰冷的玻璃窗下,

跳動著的是千萬個溫柔的心。

Let us appreciate this new adaptation of the world classic-

”Nocturne OP.9 No.2”by Chopin,

The poetic masterpiece meets with the modern city.

Every single note flowing in the city,

Transform into a romantic symphony.

伴隨全新改編的世界古典音樂-

“Nocturne OP.9 No.2”

(肖邦著名的代表作),

古典的詩意與現代的城市碰撞,

流動在城市中的每一個音符,

都幻化成浪漫的交響。

The greatness of the city, the littleness of the individuals,

The coldness outside, the warmth inside,

Overlap and emerge in and out of the window,

Converging into a warm and powerful strength.

城市的大、個體的小,

表面的冷、內在的暖,

在窗裏窗外交疊涌現,

匯成溫暖卻強大的力量。

You may have walked through the hustle and bustle alone,

in a rainy night;

You may have welcomed the sunrise together with the breeze at the summit,

in an early morning.

你或許也曾在某個雨夜,

獨自穿過喧鬧的人群;

又或者在某個清晨,

和山巔的風迎接新的日出。

But the gorgeous bougainvillea will never fear of wind and rain,

All the longing, despair and loneliness,

will eventually be melted by the warmth flowing in this city,

Just as the popular slogan says:

Once Here, Shenzheners Forever!

但炫麗的簕杜鵑從不懼風雨,

所有的思念、惆悵與寂寥,

終究會被這座城市流淌的溫暖力量所融化,

亦如深入人心的那句:

來了就是深圳人!

Reality and fantasy, vastness and smallness are

Changing, swirling, overlapping and emerging like a kaleidoscope

現實與夢幻、浩瀚與渺小,

倣若萬花筒般變幻旋轉、交疊涌現。

Dance with the music,

Join the flying bird to pass through the city and ocean.

Swiftly past the nature“window” of the Tung Chung Sea Cave,

May we can meet each other on a higher ground in next scene.

就隨音樂恣意起舞吧,

與飛鳥並肩,去穿越城市與海洋。

疾速掠過東衝海蝕洞的天然“窗口”,

下一幕,願與你在更高處相見。

Today, strolling along the bustle cityline of Shenzhen Bay,

One may hardly recall the wonders and hardships of the past.

But when the bells of light are rung by the people in panting,

The silent statues in the museum have come to life,

The threads of destiny have always bound the people of this city together.

今天,漫步在深圳灣繁華的城市線,

人們或許很難想起曾經的奇崛與艱辛。

但當時光的鈴鐺被畫中人撥動,

博物館裏沉默的雕像也有了活力,

命運之線,始終將這座城市的人們緊緊相連。

Even as the film comes to an end,

Even we are exhausted in the silence,

We can still spend,

the last warm moments together.

即使影片將要落幕,

縱使萬籟俱寂、身心俱疲,

我們也可以共度,

最後一段溫暖時光。

However, ”deeper” in time and space,

The films that belong to this city will never end.

Shenzhen will always leave a window open for you,

Always expecting new stories and landscapes to emerge from that window.

然而,在時空的“更深處”,

屬於這座城市的電影不會終結。

深圳,永遠為你留一扇窗,

永遠期待,窗口涌現新的故事與風景。

視頻拍攝製作:深圳市人民政府外事辦公室