新聞源 財富源

2024年12月01日 星期天

財經 > 滾動新聞 > 正文

字號:  

一字一世界 年度漢字藏玄機

  • 發佈時間:2014-12-26 08:31:32  來源:中國民航報  作者:佚名  責任編輯:羅伯特

  時代感?民族性?

  選擇標準大不同

  ■特約記者 程喆

  所謂年度漢字,就是年度最有影響力的字。各地民眾根據一年內發生的國內國際大事,選定一個漢字反映全年焦點。近年來,在多個漢文化圈國家,評選年度漢字已成為一種習慣。年終歲尾, 看似簡單的一個字,其實蘊含著只可意會的滋味。

  年度漢字 “法”體現法治期盼

  由國家語言資源監測與研究中心、商務印書館和人民網聯合舉辦的“漢語盤點2014”,將本年度漢字選為“法”字。除了年度漢字外,“反腐”為年度國內熱詞,“APEC藍、暖男、萌萌噠、挖掘機哪家強”等熱詞成為十大新詞語和十大網路用語。此次活動共收到7000余條網友推薦字詞。最終,經過網友推薦、專家篩選、網友投票過程,年度字詞出爐。

  “法”字當選並不難理解,回顧即將過去的2014年,最引人關注的無非是一系列貪腐案件的查處,一批腐敗分子的落馬。評審專家點評年度字詞時説,2014年,十八屆四中全會以“法治”為主要議題,全面深化改革將法治列入首輪議程,確保各項改革“在法治軌道上推進”,無論是“治”國、倡“廉”,還是抗“霾”、建“網”,“法”都是必要的前提和保障。

  “法”字成為年度漢字,還反映了一些與法律有關的事件留給民眾的真實感受。比如呼格圖勒案復審,對冤案平反,對當年辦錯案的專案組長展開調查。比如,在申訴復查中,把糾錯提到了維護案件正確之前等,這些事情亦是法治的細節。

  一個字未必能概括全年,但從流行字中挑選最為關注的字詞,多少能夠體現一年的主流節奏,“法”成年度漢字,體現了民眾對法治的期盼。

  今年還有更多版本

  除了相對權威的評選評出的“法”字外,年度漢字還可以有更多的版本。

  《理財週報》編輯部在對“牛”“立”“變”“漲”“亂”“網”“破”“紅”“新”等候選漢字進行了多輪反覆篩選比較後,最終確定“新”字當選為2014年中國理財市場年度漢字。

  《天府早報》《武漢晚報》也在向民眾徵集了年度漢字,除了有“升”“穩”“夢”“買”“突”“飛”“樂”“動”等,其中“剁”“壕”“約”可謂頗具網路特色。

  當然,如果按照“每人心中都有一座斷背山”的理論,那麼每個人都有自己的年度漢字,今年的微信朋友圈就已經被這個刷屏了。我們看到,跳槽的人選了“擇”,孩子中考的選了“累”,至於“忙”因為太普及,已經不好意思曬了。

  橫向比較 中國重民生

  中國的年度漢字則多與經濟、民生相關。2006年的“炒”字,體現了經濟的活躍和動力。但伴隨著經濟的快速發展,2007年就變成了“漲”,通貨膨脹、物價上漲,房價、物價等方面的上漲成了老百姓最為深刻的體驗。“漲”字還在2010年成為年度漢字,可見民眾對於物價變化的擔憂。

  2013年的年度漢字是“房”,該字的票數甚至超過了熱門的“霾”。房子是中國人最實在的人生願景,房價“高燒不退”,已有很長一段時間了。“房”字或許更可以成為過去10年來的中國“熱”字。

  新近興起的“霾”、久居高位的“房”都指向了國人最切身的體驗。空氣品質和居住空間降低了絕大多數人的安全感。

  但同時,中國的年度漢字顯然賦予了超出字面之外更多的含義,視野更廣。比如2008年的“和”(年初雪災、“5·12”地震以及北京奧運會,),2012年的“夢”(實現了奧運夢、飛天夢、航母夢、諾貝爾夢等)。

  日本選出的漢字多“悲觀”

  日本人選擇的漢字一直有些“悲觀”的情緒,比如,1995年的“震”(大地震),1996年的“貪”(貪污),1997年的“倒”(企業倒閉),1998年的“毒”(食物中毒),1999年的“末”(世紀末情調),2004年的“災”(新瀉地震、颱風肆虐),2006年的“命”(中小學生自殺成風),2010年的“暑”(連日高溫致使多人中暑)。日本這20年的年度漢字正表明他們迷失了方向,這也和日本人的性格相符:時刻懷有憂患意識。這一點,在日本相關機構日前開展的一項調查中還能得到驗證,比如結婚20年以上的女性在今年的年度漢字中選擇了“和”及“忍”。

  南韓評選更傾向用成語

  相比中國、日本、馬來西亞等漢文化圈國家,南韓更傾向於用成語回顧這一年。由南韓各大學教授、報刊專欄作家和知識界名流共同推選。2014年的年度成語是“指鹿為馬”,寓意社會被各種謊言所充斥,讓人看不清真相,但比起2013年的成語“倒行逆施”(樸槿惠政府違背國民期望,一意孤行)來説,今年的成語依然非常“嚴厲”。“護疾忌醫”“自欺欺人”“密雲不雨”分別是2006年、2007年和2008年南韓的年度成語。比如,“密雲不雨”一詞是用來評價盧武鉉政府空談改革而無行動的。

  有意思的是,南韓官方也有自己的年度成語。2008年,時任南韓總統李明博選“時和年豐”為新政府年度成語,祈願“國家太平,年年豐收”。2007年,李明博選的是“旱天作雨”,意思是“如果百姓怨聲載道,上天就會體恤民情,開闢活路”。南韓官方和民間對年度成語各有各的表達系統和自由觀點,互不干涉,饒有趣味。

  縱向發展 從衣食住行到制度保障

  年度漢字是對一年輿論場旋律的概括。在中國社會,如果沒有發生特別重大的事件,如2008年的北京奧運會和2012年提出了“中國夢”,民眾的注意力大多會放在日常生活中。但從去年的“房”字到今年的“法”字,可以清醒地看到,2014年民眾的願望正從具體的物質需求上升到一種制度保障。

  “法”字當選,既是這一年的成績單,亦是民眾的真實期盼,所有有關民生的政策,最終都依賴於“法”的保障。所以,當我們談論年度漢字時,事實上,是在談論怎樣建設一個更好的生活,尤其對政府部門而言,應該從年度漢字中感受到施政所向,而不是一種自我表彰。

  結語

  年度漢字往往有很多版本,一個字並不能完全代表即將過去的一年。不過,讓最具代表性的事件或問題重新浮起,印入年終的記憶,或可成為政府調研民意的重要參考,甚至能成為公眾參與論政、問政的一種渠道。

熱圖一覽

高清圖集賞析

  • 股票名稱 最新價 漲跌幅