首頁 資訊 政策 財經 國際 健康 教育 文化 論壇 直播 投資 地産 奧運會
新聞 圖片 華人 法制 軍事 體育 旅遊 藝術 部落格 訪談 名企 消防 專題庫
評論 天氣 國情 環境 科技 工會 地方 讀書 報告 視頻 職場 聯盟 供應商
翻 譯 譯協資訊 | 翻譯漫談 | 翻譯部落格 | 考試動態 | 考試論壇 |  教材·教輔·考試大綱  | 真題示例 | 政策法規


考試論壇

-翻譯時需要注意英語和漢語的十大區別
-如何才能提高文學翻譯的英譯漢能力?
-這個從句看不懂 請高手幫忙
-分享小秘密:英語二級口譯筆譯同時通過
-2年花費近萬 北京地區口譯培訓比較手冊
-過了二筆寫點經驗 與各位考友分享
-購買考試用書和復習資料的聯繫方式
-[討論]三種翻譯考試的不同
-全國外語翻譯證書等3種考試有啥不同?
-筆譯證書吃香嗎?拿證書應該注意什麼?

-線上解答:漢譯英難點解析500例
-當前常用政治術語的正確英文翻譯(詳細)
-翻譯互動:“三好學生”怎麼翻啊?
-翻譯證書為我敲開工作大門

本欄目由中國網、中國翻譯協會、翻譯資格考評中心和外文出版社聯合製作
版權所有 中國網際網路新聞中心 電子郵件: webmaster@china.org.cn 電話: 86-10-68326688