首頁 資訊 政策 財經 國際 健康 教育 文化 論壇 直播 投資 地産 奧運會
新聞 圖片 華人 法制 軍事 體育 旅遊 藝術 部落格 訪談 名企 消防 專題庫
評論 天氣 國情 環境 科技 週末 地方 讀書 報告 視頻 職場 短信 供應商
教育熱聞   考試輔導   留學移民   職場   圖庫   高考   公務員   考研   翻譯  電大  專題庫
資訊播報: ·想娶美女必備的12個“硬指標” | 女星牙齒一夜變白的秘密 ·盤點10個不會發胖好習慣 | 小心老這樣“瀟灑”讓你短命 ·未來5年十大白金“飯碗” |讓薪水翻倍的13條跳槽黃金準則 ·與9種性格各異的上司相處4款因燃油稅得利的家用小車
[列印文章] [推薦朋友] [進入論壇] [進入部落格]
首頁>>教 育>>翻譯 字號:
網上求職的12大誤區(中英對照)
中國網 china.com.cn  時間: 2009-03-06  發表評論>>

6. Legitimate “employers” will e-mail you for “pre-interview screening” to “qualify” you for a job – information like a copy of your driver’s license, your Social Security Number, date of birth, mother’s maiden name, and bank account number, or credit card numbers.

6. 合法的“僱主”會在面試之前給你發一封電子郵件,確保你所提供的資訊的準確性,比如一份駕照的複印件、社會保險號、出生日期、母親的娘家姓、銀行賬號或者信用卡的號碼。

There are many variations on this scam, reported by Job-Hunt, the World Privacy Forum, the RileyGuide, the news, etc. This kind of "pre-employment" information is not necessary or legitimate. The request may seem to be in response to an application you have made on a job site, or it may just be an "employer" who has found your resume in the name-a-job-site's database. See the links at the bottom for more information.

這種圈套會有很多表現方式,對此,Job-Hunt網、全球隱私論壇、RileyGuide以及多家報紙都有相關報道。這種招聘資訊都是非法的。此類“招聘者”往往是在某個求職網或上看到你的求職申請,或者是在某個名為“求職網”網站數據庫裏看到你的簡歷,然後向你提出了上面的種種要求。

7. It’s okay to put your Social Security Number and date of birth on your resume.

7. 把社會保險號和出生日期放在簡歷裏沒有關係。

No!! What else would someone need to steal your identity? Don't give out that information to people you don't know (and most people you do know)!

不!如果別人想盜用你的身份,他們還有什麼別的可以作為憑證?不要向你不了解的人(甚至大多數你了解的人)透露你的這些資訊!

8. It’s okay for a Website to require or request that you provide your Social Security Number with your resume.

8. 網站要求你提供填有社會保險號的個人簡歷沒有關係。

This is NOT okay, for the same reason as # 7, above. It is very important to keep this information private. When you have a job offer from an employer, in the U.S. you'll be required to complete a W-2 form for the IRS. That's when it is appropriate to ask for your SSN, and when it is appropriate to provide it. Otherwise, no.

當然有關係!原因跟上面的第7條一樣。保持這些資訊的隱私性非常重要。在美國,當你從僱主那裏獲得一份工作時,你要向稅務局(IRS)提供一份W-2表(工資收入表)。這時僱主才有權要求你提供社會保險號,也只有此時你才需要提供社會保險號。否則,千萬不能提供。

9. Your current employer will never find your resume online, or, if they do, they won’t be upset.

9. 你現在的僱主永遠都不會發現你的線上簡歷,或者,即使他們看到,他們不會不高興。

Not true. Employers have always worried about employees leaving and taking clients, business, and confidential information with them out the door. The Internet hasn't changed that, but now it's much easier for an employer to discover your job search and retaliate.

不對。僱主們永遠都在擔心自己的僱員會離開,擔心他們把顧客、生意和機密資訊帶出單位。網路不足以改變什麼,但是,僱主們現在很容易發現僱員們在找工作,從而可能會報復僱員們。

10. If you submit your resume on an employer’s Web site, only that employer will see it.

10. 如果你只向一個僱主的網站投遞簡歷,那麼只有這個僱主會看到它。

This should be true, but it isn't. Sometimes employers "outsource" the careers/employment section of their Website, and a resume submitted on an employer's Website may end up in a much larger resume database searched by all of the client firms of the company providing the outsourcing. And, some sites do sell resumes to other sites. Particularly in a tight labor market, resumes have market value to job sites and employers.

這應該是對的,然而事實並非如此。有時候,僱主們會把公司網站的招聘版塊“外包”出去。因此,投遞到網站的一份簡歷,很可能會最終進入一個巨大的簡歷數據庫,而負責“外包”的公司的所有客戶都可以搜索到這份簡歷。另外,有些網站還會把簡歷賣給別的網站,尤其是在人才緊俏的勞動力市場上,簡歷對求職網和僱主們來説,很有市場價值。

11. If you send an e-mail message to someone, they always receive it or you receive a notification if they don’t; and if someone sends an e-mail to you, you always receive it.

11. 如果你給別人發送一封電子郵件,別人總是會收到它,或者,即使收不到,你也會接到一個相關的通知;而如果別人給你發送一封電子郵件,你也總是會收到它。

This has never been true, but it is even less true now. With all the unsolicited commercial e-mail (a.k.a. "spam") being sent, most people are now protected by "spam filters," software which identifies probable spam messages to be deleted or dumped into junk mail folders. So a message you sent may not be received (and you'll never receive an error message). And, a message sent TO you may be diverted by your spam filter into your junk mail folder. See Job-Hunt's "Keep Your E-Mail Out of the Spam Filters" article, linked below, for more information.

這從來都是錯的,而且現在似乎更是錯上加錯。對於所有未經請求的商務郵件,多數人都會使用“垃圾郵件過濾”軟體予以過濾,以確保那些可能是垃圾郵件的資訊被刪除或者被拖到垃圾文件夾。所以,你發送的一封郵件,可能就不會被收到(而你永遠都收不到一個發送錯誤的提示資訊)。同事,一封發給你的電子郵件,也可能被你的郵件過濾系統拖進你的垃圾文件夾。

12. You can believe that the address in the “From:” field of an e-mail message is the person and/or organization which sent it.

12. 你可以相信“發件人”裏標出的地址就是真正發給你那封郵件的人或集團的地址。

Unfortunately, not true. With some e-mail software, it is very easy to "forge" the From address in an e-mail and copy the real organization's logo and other identifying information. So that message appearing to be "from" Monster.com, Job-Hunt.org, PayPal, or your bank was probably sent by someone else. They want you to click on a link in the message to go to their Website where they can collect information from you. The message (and the Website) may look completely legitimate, but they very rarely are. Call the alleged sending organization to verify that they actually sent the message before you respond.

很不幸,不是這樣的。利用某種電子郵件軟體,人們很容易造出假的“發件人”地址,很容易將真實的組織的logo和其他證明資訊複製過來。所以,那些看起來是發自Monster.com,或者Job-Hunt.org,抑或你的立戶銀行的郵件,很可能是發自別的什麼人。他們想讓你點擊郵件中的某個連結,讓你登陸他們的網站,從而收集你的資訊。這種郵件(以及網站)看上去可能完全是正規的,但是事實上它們很少是。在對這種郵件做出答覆之前,給郵件中提到的組織打電話,核實一下他們是否真的給你發過這封信。

Job seekers can mitigate many of the risks associated with these assumptions by being less trusting and using an identity-suppressed resume.

通過對上述12種誤區的了解,減少輕信,在簡歷中注意保護身份資訊,求職者便可以更好地避免這些可能會出現的危險。

文章來源: 滬江網 責任編輯: 金陽
   上一頁   1   2  


[我要糾錯] [收藏] [列印] [ ] [關閉]
網友留言 進入論壇>>
昵 稱 匿名
留言須知 版權與免責聲明

關於我們 | 法律顧問: 北京岳成律師事務所 | 刊登廣告 | 誠聘英才 | 聯繫方式 | 本站地圖 | 對外服務: 訪談 直播 廣告 展會 無線

版權所有 中國網際網路新聞中心 電子郵件: webmaster@china.org.cn 電話: 86-10-88828000 京ICP證 040089號 網路傳播視聽節目許可證號:0105123