Millennium Canal Gets a New Look
Tai’an TV Station 2025-11-25 10:37:25

隨著京杭大運河東平段航道改造工程全面竣工

With the full completion of the renovation project of the Dongping section of the Beijing-Hangzhou Grand Canal

這條流淌千年的黃金水道正式邁入高效運輸新時代

This golden waterway, which has flowed for thousands of years, has officially entered a new era of efficient transportation

2000噸級貨輪穿梭如織的繁忙場景

The busy scene of 2,000-ton cargo ships weaving in and out

不僅成為東平湖上一道新風景

has not only become a new scenery on Dongping Lake

更折射出中國激活內需、暢通經濟迴圈的戰略決心

It also reflects China’s strategic determination to activate domestic demand and smooth the economic cycle

在商老莊鄉八里灣船閘

At Baliwan Lock in Shanglaozhuang Township

滿載煤炭與大宗物資的貨輪正有序通過智慧化閘口系統

Cargo ships loaded with coal and bulk materials are passing through the intelligent gate system in an orderly manner

三個月時間累計通行船舶1397艘

A total of 1,397 ships have passed through in three months

貨物吞吐量突破172萬噸

Cargo throughput exceeded 1.72 million tons

同比激增277%

A year-on-year surge of 277%

作為魯西地區“大港口、大物流”戰略的核心節點

As the core node of the strategy of“big port, big logistics” in the western part of Shandong Province

升級後的航道使東平港與濟寧、徐州等樞紐港無縫銜接

The upgraded waterway connects Dongping Port seamlessly with the hub ports of Jining and Xuzhou

構建起貫通京津冀與長三角的“水上高速路”

Building a“water highway” connecting Beijing, Tianjin, Hebei and Yangtze River Delta

近年來,東平縣創新“散改集”“公鐵水聯運”模式

In recent years, Dongping County has innovated the mode of“Bulk to Consolidation” and“Public Railway and Water Transportation”

將傳統散貨運輸升級為集裝箱標準化作業

Upgrading traditional bulk cargo transportation to standardized container operation

並通過港口-鐵路-公路立體網路

And through the port-railway-highway network

將化肥、建材等本地産業與沿運河經濟帶深度綁定

Local industries such as fertilizers and building materials are deeply bound to the economic zone along the canal

推動“以港興城”戰略向綠色化數字化進階

Promoting the strategy of“developing the city through the port” towards greening and digitalization.

如今的大運河在重現“舳艫千里”盛景的同時

Nowadays, while recreating the grand scene of“poopdeck” of the Grand Canal

更注重平衡開發與保護

More attention is paid to balancing development and protection

這種“古今對話”的發展模式

This development mode of“dialog between the past and the present”

正吸引國際物流企業關注

is attracting the attention of international logistics companies

為內陸城市融入雙迴圈格局提供鮮活樣本

Providing a vivid sample for inland cities to integrate into the double-cycle pattern.

(Source: Tai’an TV Station)

中國網客戶端

國家重點新聞網站,9語種權威發佈