85歲的華裔畫家姜石倫雖然在俄羅斯生活58年,但其濃重東北口音絲毫未改。看到中國日新月異的變化,他打算將事業重心轉至國內,上海是第一站。
姜石倫在上海的畫展18日開幕。他對中新社記者説,“如果條件許可,我還希望帶中國學生”。
姜石倫是俄羅斯列賓美術學院的終身教授、莫斯科國際畫展金獎得主,其作品被盧浮宮博物館、埃爾米塔什博物館等收藏。同時,他還是德高望重的老僑領。
雖一耳失聰,姜石倫仍然思路清晰。憶及自己學畫最困難的時期,他説,剛開始俄羅斯人都不相信中國畫傢具有創造力並能為當地畫壇作出貢獻。“當時我只要聽説有畫展就去參加,前蘇聯各個加盟共和國都跑遍了,還去了其他歐洲國家巡展。”
這位老者感嘆,很多中國畫家到海外,迫於生計,改學油畫,這無可厚非。但如果能堅持並改進中國畫法,創造有新構圖、新構思和新風格的國畫,最重要的是不放棄中國畫精髓。
“我希望自己用外國人看的懂的繪畫語言去講中國故事。”姜石倫説。
為了讓中國畫得到俄羅斯畫壇的認可,姜石倫一方面研習中國畫和油畫技法,爭取參展、參賽,同時還利用教授中國文學的機會在學校推廣中國畫。經過20多年付出,姜石倫先後獲得普希金誕辰200週年創作金獎、赫爾辛基千禧年最受歡迎外國畫家稱號、還是列賓美術學院唯一華裔終身教授。
姜石倫坦言:“到位的中國水墨畫,一定能為外界接受,不要抱怨外國人不懂中國山水畫。”
姜石倫以鮮明個性的中國水墨畫和大膽獨到的技法而聞名俄羅斯畫壇。俄羅斯藝術科學院首席藝術理論家、評論家維納格拉達娃·娜教授一直關注姜石倫的藝術創作,並稱讚姜石倫的畫將中國水墨手法和油畫技法完美融合。
創作之餘,姜石倫還積極參與社會活動,他曾擔任聖彼得堡華聯會主席10年,始終致力於中俄友好往來。“身在海外,尤其是站穩腳跟後,要關照其他同胞。”(完)
|