艾米·克羅夫特(Amy Croft)個展“Up There Down There”近日在維也納 Viennese Künstlerhaus開幕。克羅夫特將“Civilian Camouflage Goes into Action”這篇文章複製下來作為展覽的指南——這篇文章由藝術家Lazlo Moholy-Nagy與Gyorgy Kepes撰寫與1942年,隨後發表在了美國《Civilian Defense》雜誌上。這篇文章介紹了偽裝掩飾的概念,而克羅夫特則將這一點作為其展覽的中心主題。
在畫廊的第一間展廳中,藝術家展出了一組色彩斑斕的樹脂玻璃螢幕,它們從不透明到完全透明,螢幕上還被印上了9個詞語片段,分別是“視覺範圍(Visual scope)”、“動作意識(motion awareness)”、“模倣(simulation)”、“接合清晰(clarity of joint)”、“方向分化(directional differentiation)”、“模擬(imitation)”、“形式簡潔(form simplicity)”、“能見度降低(visibility reduction)”、“破裂(disruption)”。這些詞語來自由美國城市規劃師Kevin Lynch和Gyorgy Kepes聯合撰寫的一篇文章中。他們的文章表現了對一種“普遍而且國際化的”視覺語言的期待,沒有“語調、詞彙或是語法的束縛”。除此以外, Kepes和他的同事還提供了一種活躍自主的人格的概念。在展覽“Up There Down There ”中,克羅夫特則將這種“活化作用”傳遞給了她的觀眾,並吸引了他們對自己觀察習慣的注意力。在畫廊的第二間展廳中,克羅夫特則將這些樹脂玻璃轉化成了一個帶有4音頻的影像投影裝置。這些螢幕不規則地以不同地距離和焦點出現,緩慢地形成了錄影機的框架然後又逐漸消失,反覆數次。
|