您的位置: 首頁 > 資訊 > 演出

韓寒作品上舞臺 話劇版《1988》保利劇院將演

藝術中國 | 時間: 2012-08-02 16:50:11 | 文章來源: 解放網-新聞晨報

韓寒作品上舞臺 話劇版《1988》保利劇院將演

由作家韓寒的同名作品改編的話劇《1988我想和這個世界談談》(簡稱《1988》),將於8月17日至19日在北京保利劇院與北京的觀眾見面。

《1988》是韓寒自認為最滿意的小説,由其改編而成的話劇在上海演出時便引起了觀眾和書迷的關注。該劇由創作過小劇場話劇《在變老之前遠去》等諸多作品的青年導演邵澤輝執導,七位新生代話劇演員共同演繹。延續了邵澤輝娓娓道來的講述風格,展現了陸子野在小男孩成長為一個大男孩的過程中對世界的思考。故事線條分明,更融入了“韓氏”幽默的原味兒。

該劇之前在上海首演前,韓寒曾對導演邵澤輝説:“這本書其實真的很難被改成話劇。我曾經在家裏想了兩天,如果我是這個戲的導演我會怎麼去改《1988》呢?最終想的結果就是我不做這個戲的導演了。”該劇演出時,韓寒果然前來看戲。演出結束後,穿著T恤衫牛仔短褲的他登上舞臺,他説:“這是我第一次看到我自己寫的東西在臺上表演,我覺得特別新奇。我為我自己選擇的這份職業感到驕傲。”

韓寒的文風一直以幽默又不失犀利而被大眾所熟知,從《三重門》到《一座城池》,再到如今的《1988》,韓寒曾説:“我的小説主人公基本上沒幹什麼事,就這麼混混沌沌過著。這就是生活。為什麼一定要高於生活?但無論是話劇臺本的劇情還是小説的劇情,陸子野帶著孩子重新上路的情節,其實未嘗不是韓寒無意識下的有意為之?或許,在路上的過程,才是真正侵入我們骨髓血脈並伴著我們一直尋找的終點,過程,也就是答案!”作為開創了“公路小説”這一新形式的作品,在改編成為話劇的過程中,導演也力求保留原著中最精華的部分,也就是主人公對於世界的思考。

 

凡註明 “藝術中國” 字樣的視頻、圖片或文字內容均屬於本網站專稿,如需轉載圖片請保留 “藝術中國” 浮水印,轉載文字內容請註明來源藝術中國,否則本網站將依據《資訊網路傳播權保護條例》維護網路智慧財産權。

列印文章    收 藏    歡迎訪問藝術中國論壇 >>
發表評論
用戶名   密碼    

留言須知

 
 
延伸閱讀