您的位置: 首頁 > 資訊 > 演出

《中央公園西路》經典再現 伍迪-艾倫巔峰之作

藝術中國 | 時間: 2011-10-13 15:32:53 | 文章來源: 深圳新聞網-深圳商報

《中央公園西路》講述兩男三女四段戀情,23日將在深圳少年宮演出。

《中央公園西路》講述兩男三女四段戀情,23日將在深圳少年宮演出。

兩男三女四段戀情,出軌、曖昧、蘿莉,這裡不是中國,這裡是中央公園西路!23日,伍迪·艾倫經典話劇《中央公園西路》將在深圳少年宮演出。本次將為觀眾們呈現中文演出,由國內最具“實驗精神”的新銳戲劇導演王翀執導,他之前曾以中國唯一正版《陰道獨白》而備受好評。

作為奧斯卡最佳導演、最佳編劇、最佳原創劇本多項大獎的得主,伍迪·艾倫的電影作品相信大家都耳熟能詳了,從《性愛寶典》、《安妮·霍爾》、《曼哈頓》到《午夜巴塞羅那》每一部都堪稱電影史上的經典。但卻鮮少有人知道伍迪·艾倫是從事戲劇編劇起家的,而《中央公園西路》則是伍迪·艾倫經過14年漫長的構思在1995年重返劇場寫就的巔峰之作,曾在全美火爆上演逾三百場。

美式咖啡也能配北京焦圈,本劇導演王翀,是被譽為中國新生代最具實驗氣質導演,他執導的一系列飾演戲劇作品《陰道獨白》、《哈姆雷特機器》、《電之驛站》等都是國內話劇市場極少數既叫好又叫座的先鋒話劇作品。對於伍迪·艾倫純正的美式幽默在中國觀眾眼中能否達到共鳴,導演兼翻譯王翀並不擔心:“伍迪·艾倫算的上是一個高産作家,而且他的喜劇也是走的大眾化的路線。人物關係中表現出來的荒謬和可笑都是相通的,而且我們做了一些本土化的改動,比如説角色的名字都換成中文,地名也是北京有地標性的名稱,對白笑點也用翻譯過來的中式包袱來抖。觀眾不會感到這是一個外國人寫的故事,我相信現場能出現很多次爆笑。”

相比讓觀眾能理解這種“美式幽默”,王翀導演將更多的精力放在了對這部經典作品的“實驗性”創作,《中央公園西路》將成為國內多媒體戲劇的標桿。在戲劇演出的同時,劇場內放置有兩台錄影機即時捕捉演員的表情動作,雙機位鏡頭的切換會營造一種特殊的蒙太奇效果投放在舞臺上方的大熒幕上,觀眾觀看戲劇表演的同時也仿佛置身於電影拍攝現場。

王翀導演説道:“觀眾不會有跳脫感,我們不是簡單的只把錄影機架在那裏,有兩個攝像師會現場操控,捕捉舞臺上的細節,用鏡頭彌補舞臺空間的距離感,放大演員表現力,空鏡和音效的配合同時能營造特定的氣氛。這裡有趣的地方還在於伍迪·艾倫本身是做戲劇出身,現在卻以電影大師的身份被人們熟悉,算是對這位大師的一種致敬吧。”秉承伍迪·艾倫一貫的戲謔喜劇風格,《中央公園西路》用呈現了三女兩男間荒謬離奇的人物關係。曖昧、嘲諷、怒罵、癲狂混雜成一場精密謀劃的舞臺行動,準備攻佔觀眾的一切笑點。

 

凡註明 “藝術中國” 字樣的視頻、圖片或文字內容均屬於本網站專稿,如需轉載圖片請保留 “藝術中國” 浮水印,轉載文字內容請註明來源藝術中國,否則本網站將依據《資訊網路傳播權保護條例》維護網路智慧財産權。

列印文章    收 藏    歡迎訪問藝術中國論壇 >>
發表評論
用戶名   密碼    

留言須知

 
 
延伸閱讀