Abigail Washburn簡介
Abigail Washburn對於傳統音樂和文化的熱愛,使她成為東西方文化的一座音樂天橋。她將美國傳統民歌翻譯成中文進行演唱,併為此創作了一些中文的歌曲。 第一張專輯《遊女吟》是Abigail、Bela Fleck和Reid Scelza一起製作的,獲得巨大成功。目前她正與樂團來到北京為奧運歌唱,為奧運加油。
更多報道
· 美國駐華使館2008北京奧運專題
· 每一次來都能感受到中國的巨大變化
· 為了奧運演唱會 學唱《北京歡迎您》
· 音樂無國界我們願意做溝通文化的橋梁
· 美國著名樂團麻雀三重奏談藍草音樂
相關訪談
埃裏克•孔澤爾:把奧運的旋律獻給北京
第四次的中國之旅,他帶領辛辛那提通俗樂團走進了中國國家大劇院,指揮著這支曾經演出過無數好萊塢大片音樂的樂團奏響多支奧運會主題曲。
聆聽瑞典好聲音——Hello Saferide
從10歲就開始寫歌,一次純屬自娛自樂的遊戲卻讓她拿到一紙唱片約。現在她是瑞典格萊美獎(Grammis)最佳女藝人、最佳歌曲作者。感動全瑞典的好聲音——Hello Saferide樂隊來到中國,暢聊她們的音樂之旅!
精彩言論
精彩瞬間
更多
 
 
 
 
 
 
網友提問
版權所有 中國網際網路新聞中心 電子郵件: webmaster@china.org.cn 電話: 86-10-88828000