“資訊空氣”中有一些有害成份 就要對空氣進行過濾 |
中國網 | 時間: 2009-09-02 | 文章來源: 中國網 |
中國網:剛才部長提到,其實媒體在世界認知中國的過程當中能夠起到非常重要的作用,接下來我想接著部長的回答往下問,三位怎樣看待以網路為代表的新媒體在世界認知中國的過程當中所起到的作用? 約翰•奈斯比特:我想説的是,網路在全球通訊中起著非常重要的作用,網路的資訊對傳統媒體帶來了一種壓力,是讓傳統媒體更加有責任地報道事實。我認為電視就是一個巨大的放大器,無論是在報道中國,還是報道馬來西亞,還是報道德克薩斯,發生事情的時候它都會將它放大。比如我們剛剛經歷的邁克爾的葬禮,它都把它放大了,這種放大同時也是一種對事實的扭曲。 多麗絲•奈斯比特:網際網路上的交流不是一個單行道,它是互動的,中國一方面向世界敞開了它的大門,另一方面卻展示了它在關閉某些渠道。中國可以通過網路更好地理解西方,我們也看到中國的改革開放取得了很多的成就,展開了很多資訊的渠道。但是在另外一些方面我們卻發現,他們正在把中國人和外面的資訊溝通隔絕開來。比如説facebook,我今天就沒有登錄上,我們覺得既然中國政府要向世界敞開它的大門,為什麼不能讓普通的網民在網上有更多的自由,也就是説讓他們能夠在網上瀏覽更多的,甚至是一些評論,或者是批評的資訊。 中國網:接下來想聽聽部長的發言。 趙啟正:由於衛星電視和網際網路的高度發展,當今世界已經進入了一個資訊的時代,就有一個新的英文名詞出現了,就是“inforsphere”,字典上是沒有的,它的意思就是“資訊空氣”或“資訊環境”。“資訊空氣”中有的時候有一些有害成份,人們吸收了以後會引起一些問題,因此網際網路帶來正面影響的同時,有的時候有一些對社會起著紊亂作用,如一些假的資訊,或者是惡意的資訊。對此,我們抱有一定的警惕性。現在已經是資訊時代了,充滿“資訊空氣”,空氣有污染的時候有不健康的成分,那麼就要對空氣有一些過濾。 約翰•奈斯比特:我在很多年前就已經聽説過“inforsphere”這個詞,其實中國現在經歷的是西方已經經歷過的事情,最大的問題是這個資訊是不是有害,到底由誰來決定,是由人們自己來決定,由消費者來決定,還是由政府來決定。在中國的情況是,這種資訊的審核是由政府來決定的,這就是一個很大的問題。 趙啟正:據我所知,在中國對於網路的管理,主要是靠各網站的自我約束。可以這樣説,明確反對中國憲法的內容我們是不歡迎的。 約翰•奈斯比特:是不是政府決定這個事情,這並不是一件壞事情,應該可以這麼説,是政府在決定某些資訊。 趙啟正:政府是給一個原則,專門以反對中國為主題,這的確也是我們不歡迎的。 中國網:剛才部長回答了奈斯比特夫婦的提問和質疑,接下來我想聽聽部長,您對於網路在世界認知中國的過程當中起到的作用,談談您的看法。 趙啟正:中國現在有3億多網民,他們中間很少人有能力閱讀英文、德文、日文的網站,他們都是閱讀中文網,而中文網也報道外國的消息。而外國的網民多數人不能閱讀中文的網路,所以説通過網路互相了解,只能寄託于中國的外文網,如你們中國網。所以説中國網的責任很大,應該很準確地報道中國的事情,讓奈斯比特夫婦在維也納用你們的網跟著中國的火車奔跑,這是拜託你們的事情。 多麗絲•奈斯比特:我們很高興能夠在我們的網站上放上中國網的連結,這樣訪問我們網站的人就會連到中國網來。 |