首頁 資訊 政策 財經 國際 健康 教育 文化 論壇 直播 投資 地産 奧運會
新聞 圖片 華人 法制 軍事 體育 旅遊 藝術 部落格 訪談 名企 消防 專題庫
評論 天氣 國情 環境 科技 週末 地方 讀書 報告 視頻 職場 短信 供應商
教育熱聞   考試輔導   留學移民   職場   圖庫   高考   公務員   考研   翻譯  電大  專題庫
資訊播報: ·莫萬丹代言頂級奢侈奧運“水立方”水鑽泳裝(圖) ·岳躍利客串《命中註定我愛你》 成劇組“福將” ·“女突迷”楊若兮戀上“哨兵” 再戰大銀幕(圖) ·《香水有毒》原班人馬為張皓打造《都是我不好》
[列印文章] [推薦朋友] [進入論壇] [進入部落格]
首頁>>教 育>>翻譯 字號:
李之義:瑞典“北極星”勳章獲得者
中國網 china.com.cn  時間: 2008-07-30  發表評論>>

瑞典“北極星”勳章是瑞典的軍功章和文職人員勳章,設立於1748年。1975年以後“北極星”勳章分為下列等級:大十字軍功章、一級軍功章、軍功章以及一級騎士勳章和騎士勳章。為了感謝李之義在翻譯瑞典文學作品,尤其是將斯特林堡和林格倫兩位瑞典文學大師作品介紹給中國讀者過程中的突出貢獻,2006年9月25日,瑞典維多利亞公主在北京將“北極星”勳章授給中國翻譯家李之義。

李之義,生於1940年,北京人。曾任人民畫報社副總編輯、譯審。

19611966年就讀北京外國語學院,學習瑞典語;19811984年在斯德哥爾摩大學文學系學習,獲得瑞典政府獎學金;19901991年在中共中央黨校中青年幹部培訓班學習。

在工作閒暇期間,李之義主要翻譯了《瑞典文學史》、《諾貝爾文學獎內幕》、《漢字王國》、《歷屆諾貝爾文學獎獲得者散文全庫》(北歐部分)、《外國民間故事精選》。還翻譯瑞典兒童文學大師林格倫文選(9卷),包括《長襪子皮皮》、《淘氣包埃米爾》、《瘋丫頭馬迪根》、《獅心兄弟》、《小巨人卡爾松》、《吵鬧村的孩子》、《米歐,我的米歐》、《大偵探小卡萊》和《綠林女兒》。所譯瑞典現代文學奠基人斯特林堡文選(5卷),包括長篇小説《紅房間》、《瘋人辯護詞》;中短篇小説《道德的仇報》、《玩偶之家》、《海島急死人》和《半張紙》;戲劇作品《朱麗小姐》、《父親》、《古斯塔夫•瓦薩》、《一齣夢的戲劇》、《鬼魂奏鳴曲》、《奧洛夫老師》、《賤民》、《紐帶》、《被燒燬的庭院》、《塘鵝》和《克裏斯蒂娜女王》;另有詩選、散文選和書信選等譯著。

李之義獲得過以下獎勵:

1985年獲瑞典作家基金獎。

1988年獲瑞典文學院翻譯獎。

1997年獲瑞典作家協會翻譯大獎。

1999年獲中國少年兒童出版社頒發的“金作家”(翻譯)獎。

2004年獲瑞典文學院特殊貢獻獎。

2005年6月獲瑞典國王古斯塔夫六世•阿道爾夫頒發的“北極星勳章”系列中的“一級騎士勳章”;同年10月獲“2005年斯特林堡獎”。

李之義認為,文學作品翻譯的最高原則是譯出作品的靈魂。

(資料來源:《中國翻譯年鑒2005-2006》)

文章來源: 中國網 責任編輯: 一一
[我要糾錯] [收藏] [列印] [ ] [關閉]
網友留言 進入論壇>>
昵 稱 匿名
留言須知 版權與免責聲明

關於我們 | 法律顧問: 北京岳成律師事務所 | 刊登廣告 | 誠聘英才 | 聯繫方式 | 本站地圖 | 對外服務: 訪談 直播 廣告 展會 無線

版權所有 中國網際網路新聞中心 電子郵件: webmaster@china.org.cn 電話: 86-10-88828000 京ICP證 040089號 網路傳播視聽節目許可證號:0105123