獨家專訪:吉林高句麗文化遺産申遺成功

吉林高句麗王城、王陵及貴族墓葬被正式列入世界文化遺産名錄!昨天13點18分,在第28屆世界遺産委員會會議上傳出這個讓國人為之振奮的消息:“高句麗”文化遺址申遺獲得全票通過。至此,中國被列入世界遺産名錄的項目達30個。

據了解,此次中國共有三個項目申報世界遺産,除高句麗文化遺址外,還有兩個明清皇家陵寢和明清皇宮的拓展項目,分別是位於遼寧的盛京三陵和瀋陽故宮。由於高句麗王城、王陵及貴族墓葬是今年中國的“申遺”項目中惟一一個獨立申報的項目,輿論普遍認為,和其他兩個項目相比,具有相當的難度。因此它的申報成功引起了國內外媒體的廣泛關注。昨天下午,國家文物局副局長張柏、吉林省副省長李錦斌和吉林省文化廳廳長周維傑等在申遺成功後,接受了本報記者獨家的專訪。

國家文物局副局長張柏:吉林申報項目全票通過

記者:您能不能介紹一下,今天申報的情況?

張柏:這次大會以全票通過了高句麗王城、王陵及貴族墓葬申報項目,大家都很高興,我也很高興。各國委員在發言當中高度評價了我們這個項目。我覺得有兩條非常實在,第一,這個項目的價值很高;第二,這個項目整體保護得很優秀,特別是文物環境地保護受到了大家的一致好評。我聽到這些評價,我很高興,也很激動,我覺得這是一個民族、一個國家的歷史責任。

吉林省副省長李錦斌:我們有能力保護得更好

記者:您覺得此次高句麗申遺項目為什麼會取得成功,它優勢究竟在哪?

李錦斌:依照有關國際公約,世界遺産主要包括文化遺産、自然遺産以及文化自然雙遺産幾種類型。吉林省這一項目屬於文化遺産,文化遺産具有不可替代性、不可再生性,科研和文化價值都很高。高句麗文化遺産之所以能被列入世界文化遺産名錄,主要是因為它符合世界遺産分類評選標準6項中的4項(按照要求只要符合1項就可以列入,而我們的符合4項)。對照世界遺産分類評選標準,我們可以看出高句麗文化遺産具有四個突出特點:一是文化品位很高;二是建築藝術精湛;三是藝術成就突出;四是文明內涵富有特色。

記者:在申報過程中,吉林省做了哪些工作,有哪些經驗值得借鑒?

李錦斌:多年來,吉林省委、省政府和通化市、集安市高度重視文物的保護工作,不斷投入了人力物力,制定並實施了科學的保護規劃,加強了文物本體保護和對周邊環境的治理,並有組織地進行了考古發掘和學術研究,出土了一批具有重要史學價值的文物,形成了一批重要的學術研究成果,提高了文物保護和管理水準。我仍有能力做得更好。

吉林省文化廳廳長周維傑:申報不易,保護更難

記者:高句麗文化遺産申報成功,您作為吉林省主管文物保護的領導,此時此刻能不能談一談您的感受?

周維傑:高句麗王城、王陵及貴族墓葬列入世界文化遺産名錄,我很高興。這可以説是中國文化發展史上的一件大事。我在會場裏很激動,我當時有三種感覺,第一是光榮感;第二是一種歷史的責任感;第三是一種義務感。我想申報遺産不易,保護遺産更難。

新聞鏈結:

此次列入世界遺産名錄的高句麗王城、王陵及貴族墓葬主要包括五女山城、國內城、丸都山城、12座王陵、26座貴族墓葬、好太王碑和將軍墳一號陪冢,主要位於吉林省集安市和遼寧省桓仁縣。

高句麗王城由平原城與山城相互依附共為都城,包括國內城和丸都山城(始名尉那岩城)。這是高句麗早中期(西元1~5世紀)的都城,也是高句麗政權延續使用時間最長的都城。

《江南時報》 (2004年07月02日


 

版權所有 中國互聯網新聞中心 電子郵件: webmaster @ china.org.cn 電話: 86-10-68326688